【實用書籍app】Bibel. Lutherbibel (1912)|最夯免費app

【實用書籍app】Bibel. Lutherbibel (1912)|最夯免費app

分享好友

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Bibel. Lutherbibel (1912)

Die Lutherbibel (Abk. LB) ist eine Übersetzung des Alten und Neuen Testaments der Bibel aus der althebräischen, der aramäischen bzw. der altgriechischen Sprache in die deutsche Sprache (Frühneuhochdeutsch). Die Übersetzung wurde von Martin Luther unter Mitarbeit weiterer Theologen (insbesondere Philipp Melanchthons) angefertigt. Im September 1522 war eine erste Auflage des Neuen Testamentes fertig (daher auch die Bezeichnung Septembertestament), 1534 eine vollständige Bibel.

Übersetzung des Neuen Testaments

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Es wird in der evangelischen Überlieferung sehr stark herausgestellt, dass Luther sich in diesen Wochen von der traditionellen lateinischen Vulgata radikal ab- und dem griechischen Urtext zugewandt habe. Dennoch ist der Einfluss der Vulgata stark spürbar in Luthers Neuem Testament. Die Lutherbibel repräsentiert so das Erbe der mittelalterlich-lateinischen Tradition im deutschen Sprachraum bis heute.

So heißt es in Phil 4,7: „Vnd der friede Gottes / welcher höher ist / denn alle vernunfft / beware ewre hertzen vnd sinne in Christo Jhesu.“ Dieser sogenannte Kanzelsegen ist für die evangelische Liturgie besonders wichtig. Selbst die aktuelle Revision der Lutherbibel von 1984 konserviert die Textgestalt der alten Vulgata „Et pax Dei … custodiat corda vestra“ (bewahre eure Herzen), während die Nova Vulgata nach dem griechischen Urtext korrigiert: „… custodiet corda vestra“ (wird eure Herzen bewahren).

Übersetzung des Alten Testaments

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Das in kurzer Zeit und in einer persönlich hoch belastenden Situation von Luther übersetzte „Septembertestament“ ist zwar die eigene Leistung des Reformators. Schaut man jedoch auf das dann in Wittenberg in Angriff genommene Alte Testament, so stellt sich die Lutherbibel auch als Gemeinschaftswerk dar; Luthers Sprachkompetenz war im Griechischen höher als im Hebräischen.

Erste vereinheitlichte Revisionen der Lutherbibel

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Jahrhundertelang wurde die Bibel von den Druckern und Bibelgesellschaften nach eigenem Gutdünken modernisiert, so dass es Ende des 19. Jahrhunderts notwendig wurde, in Zukunft einen einheitlichen, revidierten Text zu verbreiten.

Es ging dabei auch um die Rechtschreibung: Da die Bibel nach Luthers Übersetzung als Schulbuch diente, sollte der Schüler in ihr nichts lesen, was der Lehrer ihm beim Diktat als Fehler anstreichen würde. In den Jahren 1861 und 1863 wurden daher Grundsätze für die Feststellung eines einheitlichen Bibeltextes vereinbart und zehn Theologen mit der Revision des Neuen Testaments beauftragt. 1867 wurde probeweise ein Neues Testament herausgegeben; das Neue Testament war 1870 endgültig fertiggestellt. Jedoch gab es erst 1883 eine „Probebibel“ der Gesamtausgabe. 1892 wurde die erste „kirchenamtliche“ Revision (Durchsicht) für abgeschlossen erklärt, im Jahre 1912 die zweite

Vor allem aber änderte sich die Textgrundlage. Luther übersetzte den sog. Textus Receptus, die seit der byzantinischen Zeit vereinheitlichte und weit verbreitete, schließlich von Erasmus von Rotterdam in Druck gegebene Textgestalt des Neuen Testaments (speziell die zweite Ausgabe des Novum Instrumentum omne). Die sog. Textkritik sammelt und bewertet demgegenüber die vielen Papyrusfragmente aus älterer Zeit, die zum Teil einen anderen Text bieten. Die maßgebliche wissenschaftliche Textausgabe des Neuen Testaments, der Nestle-Aland, enthält einen unter Berücksichtigung dieser Papyrusfragmente erstellten Mischtext, der so von keiner einzigen alten Handschrift bezeugt wird, jedoch mit größter Wahrscheinlichkeit den Urtext wiedergibt. Diese wissenschaftliche Textausgabe ist die Grundlage der wichtigen modernen Bibelübersetzungen, sowohl der Einheitsübersetzung als auch der Gute Nachricht Bibel, und liegt auch allen Revisionsstufen der Lutherübersetzungen nach 1912 zugrunde.

免費玩Bibel. Lutherbibel (1912) APP玩免費

免費玩Bibel. Lutherbibel (1912) App

Bibel. Lutherbibel (1912) APP LOGO

Bibel. Lutherbibel (1912) LOGO-APP點子

Bibel. Lutherbibel (1912) APP QRCode

Bibel. Lutherbibel (1912) QRCode-APP點子
熱門國家系統支援版本費用APP評分上架日期更新日期
未知Android
Google Play
1.0
App下載
免費
1970-01-012015-04-20
台灣 TaiwanAndroid
Google Play
1.0
App下載
免費
2014-03-112015-01-14
分享app
上一個APP
下一個APP

高評價書籍App推薦

萌える!エネルギーのすべて

【著者名】サイドランチ / 山根成樹 【出版社名】ぶんか社【内容紹介】従来の石炭石油・原子力から、太陽熱・バイオマスなどの再生可能エネルギーまで、各エネルギーを萌え擬人化でわかりやすく解説!東日本大震災による福島原発問題。放射線問題、海洋汚染問題はもちろん、原子力発電所の停止による夏場の電力不足など …
もえほん紅版 さるかに合戦

【出版社名】レッド・エンタテインメント【内容紹介】絵で読み解く新しい絵本「もえほん」シリーズ「その名のとおり、『もえ』と『えほん』を合わせた新しい絵本」 「誰でも知っている昔話の世界を、人気作家陣が描く」 と、ここまではありがちなお話ですが、この『もえほん』では、一見皆さんが知っている昔話の世界が展 …
매거진 플러스

매거진 플러스는 다양한 잡지 컨텐츠들을 제공하는 멀티미디어 전자 잡지서비스 입니다. 지속적인 기능 개선과 컨텐츠 확보등을 통해 국내 전자 잡지 문화를 선도해 나아갈 것을 약속드립니다.----개발자 연락처 :+82234067094免費玩매거진 플러스 APP玩免費免費玩매거진 …
撲克指南 Poker Guide

注意!在這個程式中我們也提供了高清版本,這在Google Play 上 搜索 “ Poker Guide HD”.撲克指南 (Poker Guide) - 成功撲克玩家的終極指南今日的課程主要分為三大特點 : 撲克手牌,撲克規則,撲克的用詞撲克手牌中的高低排行是與一般的啤牌一樣。而撲克手牌的組合方式 …