【實用書籍app】Bibel. Lutherbibel (1912)|最夯免費app

【實用書籍app】Bibel. Lutherbibel (1912)|最夯免費app

分享好友

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Bibel. Lutherbibel (1912)

Die Lutherbibel (Abk. LB) ist eine Übersetzung des Alten und Neuen Testaments der Bibel aus der althebräischen, der aramäischen bzw. der altgriechischen Sprache in die deutsche Sprache (Frühneuhochdeutsch). Die Übersetzung wurde von Martin Luther unter Mitarbeit weiterer Theologen (insbesondere Philipp Melanchthons) angefertigt. Im September 1522 war eine erste Auflage des Neuen Testamentes fertig (daher auch die Bezeichnung Septembertestament), 1534 eine vollständige Bibel.

Übersetzung des Neuen Testaments

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Es wird in der evangelischen Überlieferung sehr stark herausgestellt, dass Luther sich in diesen Wochen von der traditionellen lateinischen Vulgata radikal ab- und dem griechischen Urtext zugewandt habe. Dennoch ist der Einfluss der Vulgata stark spürbar in Luthers Neuem Testament. Die Lutherbibel repräsentiert so das Erbe der mittelalterlich-lateinischen Tradition im deutschen Sprachraum bis heute.

So heißt es in Phil 4,7: „Vnd der friede Gottes / welcher höher ist / denn alle vernunfft / beware ewre hertzen vnd sinne in Christo Jhesu.“ Dieser sogenannte Kanzelsegen ist für die evangelische Liturgie besonders wichtig. Selbst die aktuelle Revision der Lutherbibel von 1984 konserviert die Textgestalt der alten Vulgata „Et pax Dei … custodiat corda vestra“ (bewahre eure Herzen), während die Nova Vulgata nach dem griechischen Urtext korrigiert: „… custodiet corda vestra“ (wird eure Herzen bewahren).

Übersetzung des Alten Testaments

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Das in kurzer Zeit und in einer persönlich hoch belastenden Situation von Luther übersetzte „Septembertestament“ ist zwar die eigene Leistung des Reformators. Schaut man jedoch auf das dann in Wittenberg in Angriff genommene Alte Testament, so stellt sich die Lutherbibel auch als Gemeinschaftswerk dar; Luthers Sprachkompetenz war im Griechischen höher als im Hebräischen.

Erste vereinheitlichte Revisionen der Lutherbibel

【免費書籍App】Bibel. Lutherbibel (1912)-APP點子

Jahrhundertelang wurde die Bibel von den Druckern und Bibelgesellschaften nach eigenem Gutdünken modernisiert, so dass es Ende des 19. Jahrhunderts notwendig wurde, in Zukunft einen einheitlichen, revidierten Text zu verbreiten.

Es ging dabei auch um die Rechtschreibung: Da die Bibel nach Luthers Übersetzung als Schulbuch diente, sollte der Schüler in ihr nichts lesen, was der Lehrer ihm beim Diktat als Fehler anstreichen würde. In den Jahren 1861 und 1863 wurden daher Grundsätze für die Feststellung eines einheitlichen Bibeltextes vereinbart und zehn Theologen mit der Revision des Neuen Testaments beauftragt. 1867 wurde probeweise ein Neues Testament herausgegeben; das Neue Testament war 1870 endgültig fertiggestellt. Jedoch gab es erst 1883 eine „Probebibel“ der Gesamtausgabe. 1892 wurde die erste „kirchenamtliche“ Revision (Durchsicht) für abgeschlossen erklärt, im Jahre 1912 die zweite

Vor allem aber änderte sich die Textgrundlage. Luther übersetzte den sog. Textus Receptus, die seit der byzantinischen Zeit vereinheitlichte und weit verbreitete, schließlich von Erasmus von Rotterdam in Druck gegebene Textgestalt des Neuen Testaments (speziell die zweite Ausgabe des Novum Instrumentum omne). Die sog. Textkritik sammelt und bewertet demgegenüber die vielen Papyrusfragmente aus älterer Zeit, die zum Teil einen anderen Text bieten. Die maßgebliche wissenschaftliche Textausgabe des Neuen Testaments, der Nestle-Aland, enthält einen unter Berücksichtigung dieser Papyrusfragmente erstellten Mischtext, der so von keiner einzigen alten Handschrift bezeugt wird, jedoch mit größter Wahrscheinlichkeit den Urtext wiedergibt. Diese wissenschaftliche Textausgabe ist die Grundlage der wichtigen modernen Bibelübersetzungen, sowohl der Einheitsübersetzung als auch der Gute Nachricht Bibel, und liegt auch allen Revisionsstufen der Lutherübersetzungen nach 1912 zugrunde.

免費玩Bibel. Lutherbibel (1912) APP玩免費

免費玩Bibel. Lutherbibel (1912) App

Bibel. Lutherbibel (1912) APP LOGO

Bibel. Lutherbibel (1912) LOGO-APP點子

Bibel. Lutherbibel (1912) APP QRCode

Bibel. Lutherbibel (1912) QRCode-APP點子
熱門國家系統支援版本費用APP評分上架日期更新日期
未知Android
Google Play
1.0
App下載
免費
1970-01-012015-04-20
台灣 TaiwanAndroid
Google Play
1.0
App下載
免費
2014-03-112015-01-14
分享app
上一個APP
下一個APP

高評價書籍App推薦

壁纸美图大全-最专业的图片浏览器

完美的iOS7/iOS8风格体验,海量高清美图,iOS平台最棒的壁纸app,完美适配iPhone4,5,6和ipad2,3,4,5,mini 装机必备壁纸,精心收录海量精品壁纸,每天更新+实时精品。 功能: ● UI简约而不简单,轻松滑动翻页便可畅享海量壁纸! ● 丰富而精美的海量壁纸,让您无需费心 …
《小马宝莉:最佳宠物》

云宝黛西一直清楚自己的目标——更快、更酷、更高大!但是自己的宠物也必须这样吗?云宝黛西在朋友们每周一次的萌宠聚会上,遇到了自己在小马谷的朋友。在这之后,她也想要加入并且决定找到一个完美的宠物……按照自己的标准!在这次探险中,云宝黛西举办了“最佳宠物”大赛,为自己寻找最完美的宠物! 《小马宝莉:最佳宠 …
《变形金刚援救机器人:空中森林援救》

变形金刚援救机器人终于亮相……首次现身于互动故事书应用!和他们一起加入援救任务,你准备好了吗? 一座全新的“空中森林”塔楼在格里芬洛克 (Griffin Rock) 即将建成之际,贪婪的植物们正在袭击这个小镇!变形金刚援救机器人大展身手开展救援的时刻到来了,但是当他们需要帮助时,谁会来解救他们呢?《 …
宝宝成长宝典 -0到6岁婴幼儿成长中发育 健康 营养 疾病 教育 游戏的资料手册

伴随0~6岁的宝宝成长。1~36个月,每个月详细讲解。3~6周岁一岁一长篇。 每个时期如何带宝宝?有哪些预防疾病的注意事项?如何照料营养?吃什么食物会导致孩子不长高?怎样教育?惹恼家长时如何正确处理?怎样良好地培养孩子肢体协调?…… 本宝典内容丰富,信息时代的父母值得人手拥有一册! 每个时期都从生理 …
四级词根联想记忆法乱序版

《四级词汇词根+联想记忆法》:①完整收录四级大纲核心词汇,详细总结常考释义,列举真题例句;② 采用“词根+联想”记忆法,提供科学、便捷、有趣的记忆途径;③ 精选四、六级词汇和翻译真题,以题讲词,以词引题,帮助考生查缺补漏;④ 补充超纲单词表、熟词僻义表、中学已学单词表和不规则动词表,拓展词汇学习的深 …
百家讲坛大全-2014最新

百家讲坛大全,是一款简单易用的手机听应用,也是一场思想学术交流的饕餮盛宴。戴上耳机即可聆听浩瀚的历史、经典的文学、波澜壮阔的战争、趣味盎然的收藏…… - 完整收录百家讲坛高清音频,与央视同步更新,快来试听! - 带你领略经典历史人文的魅力,一堂不可不听的人文历史课! - 同步推出多档高人气脱口秀,《 …