《三俠五義》原名《忠烈俠義傳》,120回,首刊于光緒五年(1879),署石玉昆述。
卷首有問竹主人[石玉昆]序及退思主人、入迷道人二序。《三俠五義》石玉昆(約1810~1871),字振之,天津人,滿清咸豐、同治間著名說書藝人。
其說唱之《龍圖公案》,今猶有傳抄本,唱詞甚多。
后在此基礎上,刪去唱詞,增飾為小說,題《龍圖耳錄》。
光緒年間,問竹主人[石玉昆]又加以修改潤色,更名為《忠烈俠義傳》,又名《三俠五義》,均為 120回。
近代學者俞樾認為本書第1回“貍貓換太子”事,“殊涉不經”,遂“援據史傳,訂正俗說”,重撰第1回。
又以三俠即南俠御貓展昭展熊飛、北俠紫髯伯歐陽春、雙俠丁兆蘭丁兆蕙合為一俠。
實為四俠,增以小俠艾虎、黑妖狐智化、小諸葛沈仲元共為七俠;原五鼠即鉆天鼠盧方、徹地鼠韓彰、穿山鼠徐慶、翻江鼠蔣平、錦毛鼠白玉堂,仍為五義士,改書名為《七俠五義》,于光緒十五年作序刊行。
但此改動遭到文學界很多人的質疑,魯迅、胡適諸輩皆認為俞樾的改本實不如原本。
如1923年12月28日魯迅致胡適佚札言:“我以為可重印者尚有數書。一是《三俠五義》,須用原本,而以俞曲園所改首回作附。”1925年,亞東圖書館重印《三俠五義》時選用原本。
胡適“序”中明確指出:《三俠五義》原本確有勝過曲園先生改本之處。就是曲園先生最不滿意的第一回也遠勝于改本。
近年上海戲園里編《貍貓換太子》新戲,第一本用《三俠五義》第一回作成底本,這可見京班的戲子還忘不了《三俠五義》的影響,又可見改本的第一回刪去了那有聲有色的描寫部份便沒有文學的趣味,便不合戲劇的演做了。
這回亞東圖書館請俞平伯先生標點此書,全用《三俠五義》作底本,將來定可以使這個本子重新行于國中,使許多讀者知道這部小說的原本是個什么樣子。
所以今有《三俠五義》、《七俠五義》兩種名稱流傳于世。
熱門國家 | 系統支援 | 版本 | 費用 | APP評分 | 上架日期 | 更新日期 |
---|---|---|---|---|---|---|
未知 | Android Google Play | 1.0 App下載 | HKD$30.0 | 1970-01-01 | 2015-03-12 |